Visita <a href="http://www.liquida.it/" title="Notizie e opinioni dai blog italiani su Liquida">Liquida</a> e <a href="http://www.liquida.it/widget.liquida/" title="I widget di Liquida per il tuo blog">Widget</a>

scrivi la tua opinione

Non ancora bookmarkato  
26/12/2004 h. 15.09 Film: Playlist libera
TITOLI DEVIANTI

TITOLI DEVIANTI

Il recente abominio perpetrato ai danni del “FANTASMA DELL’OPERA” con la SCIAGURATA DECISIONE di DOPPIARE LA PARTE MUSICALE DEL FILM, VERO E PROPRIO OLTRAGGIO PERPETRATO AI DANNI DEI VERI APPASSIONATI DI CINEMA che sono stati privati dell’indispensabile ascolto delle melodie originali, non è certo l’ultimo atto di uno sconfortante pressapochismo da parte dei distributori nostrani, abituati a considerare il pubblico delle sale alla stregua di clienti domenicali totalmente sprovveduti in fatto di cinema. Ecco, ad esempio, alcune “traduzioni” di film stranieri volte ad una evidente funzione “acchiappaplatea”, che in realtà stravolgono completamente il contenuto delle opere senza tenere in minima considerazione le capacità intellettive del pubblico cinematografico.

  1. DvdBlu-RayUmd non disponibile Prima ti sposo poi ti rovino Intolerable Cruelty: CRUDELTÀ INSOPPORTABILE alterare i titoli di film di prim'ordine facendoli apparire a prima vista come delle pellicole di quart’ordine!
  2. Dvd non disponibileBlu-RayUmd non disponibile Se mi lasci ti cancello Eternal Sunshine of a Spotless Mind: ETERNO SPLENDORE DI UNA MENTE IMMACOLATA che ha il sacrosanto diritto a sale cinematografiche con programmazioni di film in lingua originale con sottotitoli!
  3. Giovani, carini e disoccupati Reality Bites: LA REALTÀ FERISCE coloro che doppiano anche la parte musicale dei film, destinati ad essere subissati da un diluvio di critiche da parte dei cinefili!
  4. DvdBlu-Ray non disponibileUmd non disponibile Un ragazzo, tre ragazze Conte d'eté: RACCONTO D’ESTATE , titolo che appare latitante nell’edizione italiana, facendo intendere ai più che i racconti di Rohmer sono soltanto tre (autunno, primavera,inverno).
  5. Non drammatizziamo... è solo questione di corna Domicile conjugal: DOMICILIO CONIUGALE all’estero per gli appassionati di un buon cinema esente da colonne sonore doppiate in lingua italiana!
  6. DvdBlu-Ray non disponibileUmd non disponibile Lo sbirro, il boss e la bionda Mad Dog and Glory: CANE PAZZO E GLORIA hanno fatto una tirata d'orecchie al boss perché amava i TITOLI DEVIANTI dei film!
  7. DvdBlu-Ray non disponibileUmd non disponibile Mica scema la ragazza! Une belle fille comme moi: UNA BELLA RAGAZZA COME ME merita maggior considerazione e non vede perché debba essere gratificata di un titolo italiano talmente scemo che più scemo non si può!
SI

Commenti

Non è stato inserito ancora alcun commento. Vuoi essere il primo?


Lascia un commento

Per poter commentare occorre essere iscritti. Se non sei iscritto registrati, atrimenti fai login nel box in alto a destra



login

hai dimenticato la password?